old_fat_toad (
old_fat_toad) wrote2004-03-14 01:35 pm
Ко Дню Развесистой Клюквы
Английская баллада о клюкве
Жил когда-то эсквайр Джонатан Винтерспун,
Пил он бренди и трубку курил.
Балагур, баламут, весельчак, говорун,
Он моряцкие байки травил.
У камина засев, как начнет похвалы
возносить своему кораблю:
Что за мачты там были - прямые стволы
целиком из развесистой клю...
Много доблестных дел у него за спиной:
Абордажей, открытий, побед.
Не увидите этого даже в кино,
В общем полный абзац и превед.
Все моря обошел, видел все города,
И теперь тосковал по рулю
что штурвалом зовется и сделан всегда
Из мореной развесистой клю...
Гром и молния, темень, не видно ни зги,
Волны, смерч, ураган и тайфун.
Тут подкрались коварные злые враги
Но не спит капитан Винтерспун.
Он и бил, и разил, и свой меч он сломал,
Громко крикнул - врага истреблю!
И рогатку достал, что когда-то строгал
Он из ветки развесистой клю...
Но однажды он встретил мисс Кранберри Энн
С кротким нравом, в расцвете красы
И попался он к Энн в самый сладостный плен,
И считал он до встречи часы.
Бросить море готов, и корабль и друзей,
И шептать ей "о, я вас люблю"
Нежно, как соловей, что под сенью ветвей
Этой самой развесистой клю...
И, рассказам внимая, как будто в раю,
Энн шептала, от страсти горя:
Я согласна, свою руку вам отдаю,
И помчимся скорее в моря!
Тут балладу закончить приходит пора,
Вместе с вами грущу и скорблю:
Все походы и драки, и даже корабль
Оказались развесистой клю...
Жил когда-то эсквайр Джонатан Винтерспун,
Пил он бренди и трубку курил.
Балагур, баламут, весельчак, говорун,
Он моряцкие байки травил.
У камина засев, как начнет похвалы
возносить своему кораблю:
Что за мачты там были - прямые стволы
целиком из развесистой клю...
Много доблестных дел у него за спиной:
Абордажей, открытий, побед.
Не увидите этого даже в кино,
В общем полный абзац и превед.
Все моря обошел, видел все города,
И теперь тосковал по рулю
что штурвалом зовется и сделан всегда
Из мореной развесистой клю...
Гром и молния, темень, не видно ни зги,
Волны, смерч, ураган и тайфун.
Тут подкрались коварные злые враги
Но не спит капитан Винтерспун.
Он и бил, и разил, и свой меч он сломал,
Громко крикнул - врага истреблю!
И рогатку достал, что когда-то строгал
Он из ветки развесистой клю...
Но однажды он встретил мисс Кранберри Энн
С кротким нравом, в расцвете красы
И попался он к Энн в самый сладостный плен,
И считал он до встречи часы.
Бросить море готов, и корабль и друзей,
И шептать ей "о, я вас люблю"
Нежно, как соловей, что под сенью ветвей
Этой самой развесистой клю...
И, рассказам внимая, как будто в раю,
Энн шептала, от страсти горя:
Я согласна, свою руку вам отдаю,
И помчимся скорее в моря!
Тут балладу закончить приходит пора,
Вместе с вами грущу и скорблю:
Все походы и драки, и даже корабль
Оказались развесистой клю...

no subject
А слово "кросавчег" не попадалось еще? Я даже не сразу поняла, думала это какой-то вид старинного корабля...
no subject
no subject
Скажу честно: мне нравятся и "преведы с медведами", и "кросавчеги", и "участнеги". Потому что для изобретения таких слов нужно очень хорошо знать, как слова-оригиналы пишутся в словаре.:) Если хотите знать, я считаю всё это отличной лингвистической шуткой, которая не вызывает у меня ни малейшего раздражения, а только прилив веселья. :)
ЗЫ. О, теперь я могу представить, что скажет по поводу этого стихотворения Виталий Абрамович!:)
no subject
При всём моём всеядном чувстве юмора и почти буддистской толерантности есть явления, которые для меня находятся за гранью допустимых лингвистических игр. Поветрие, вызвавшее массовый всплеск насилия над родной речью, не так безобидно, как вы думаете...
no subject
no subject
no subject
no subject
У этого феномена и у детской СМС-энциклопедии от издательства АСТ (в курсе? (http://leon-orr.livejournal.com/296499.html)) - один мерзкий корень...
no subject
Хы-хы. Автор первоначального поста пишет: "Сегодня купили Прекрасное". Скажите, вас опять не смущает, что слово "прекрасное" уже давно перешло в ЖЖ-слэнг и поменяло свое значение на совершенно обратное (а именно: "отвратное" - тоже, кстати, словцо, бывшее когда-то новоязом)?:))
Ну и какое отношение к этим книжкам имеет "удаффский" язык или тот же "превед"?
no subject
Превед с медведом - игра, баловство безобидное, которое надоест и будет заброшено.
А книжки - попытка особым образом повлиять на умы.
Разные явления, разные.
no subject
Спасибо, Жанна!
no subject
Таня, а вы читали его мадрасские стихи?
no subject
no subject
no subject
Безграмотные люди придумывают себе сленг, который не умирает, и происходит это потому, что они не играют со словом, а просто не знают, как сказать правильно.
Таким образом, игры образованных людей ничто по сравнению со "словотворчеством" быдла.
no subject
А в общем, повторяю, язык сам разберется. В этом и состоит его феномен. К тому же, функциональные стили языка и орфографические словари еще никто не отменял. (Хотя меня так и подмывает начать письмо к гендиру со слова "Превед!": штоб ему жизнь мёдом не казалась. :)).
no subject
Конечно, многие люди в России знают и употребляют отдельные словечки из фени - я, например, часто их использую.
Что делать, если страна была такая!
Но всегда было осознание, что это - язык преступного мира, и он чужд добропорядочным гражданам. Он не стал языком масс.
Так же и сленги, рождавшиеся в тех или иных кругах общества: у музыкантов свой, у физиков свой, и совершенно особый язык уличных мальчишек.
Они ведь не перемешались. Отсюда я делаю вывод, что слой, породивший сленг, имеет значение.
Но полностью согласна с вами, что язык отринет лишнее и мешающее.
Кто уже сейчас говорит "чувак, чувиха, хляем, маза"?
Уже забыли. А ведь в шестидесятые годы вся молодежь так говорила.
Обращение "отцы" кануло в Лету, хотя в то еще время было даже неприлично иначе обращаться друг к другу - я, конечно, парней имею в виду.
Меня больше тревожит все разрастающаяся неграмотность, когда даже журналисты, писатели, учителя пишут с ошибками - вот это может язык уничтожить, потому что нарушение законов опасно не только в человеческой жизни.
Ух, как длинно. Прощеньица просим!
no subject
А блатной жаргон, к сожалению, не только никуда не делся (в смысле его повсеместного употребления), но к нему также добавился бандитский новояз новых русских ("стрелки", "крутой", "разборки" и пр.) и наркоманские термины ("трава", "ширяться", "подсел" и пр.). Всё это постоянно звучит с экранов телевизоров и со страниц СМИ. С кем поведешься, как говорится...
Кстати, слова "чувак" и "маза" до сих пор широко употребляются.
Впрочем, эту тему можно продолжать бесконечно. Прошу прощения у автора журнала за злоупотребление его площадью.
no subject